歡迎來到拓譜深圳翻譯公司網站
深圳翻譯公司拓譜免費咨詢
深圳翻譯公司_專業翻譯公司-拓譜翻譯
深圳翻譯公司拓譜翻譯
新聞資訊
您的位置:首頁>新聞資訊>>最新日語翻譯技巧

最新日語翻譯技巧

發布時間:2016-12-27 22:24:52    來源:www.485028.live    作者:拓譜深圳翻譯公司

      日語翻譯,中日互譯對于資深優秀譯員來都掌握的翻譯技巧,以保證翻譯質量和翻譯效率,尤其在專業日語技術文檔、技術日文資料等高難度的翻譯項目,必須要具備語言修養、日語特點、專業科目知識和必要的翻譯技巧;深圳拓譜翻譯公司專業提供日語專業技術文檔,技術啊資料、手冊翻譯服務,下面詳細介紹幾點使用的日語翻譯技巧:

      1、直譯
      直接地照原文翻譯,為翻譯中最基本的譯法。

      2、轉譯
      當詞典中無適當的詞義可翻譯時,可根據全文的意思用其他的詞進行翻譯。

      3、加譯
      為了使譯文更加完整通順,在翻譯中增加某些詞匯。

      4、減譯
      漢語以簡潔著稱,在不損害原意的基礎上,盡量刪去那些可有可無的字、詞。

      5、反譯
      日語句子表現形式的一大特點是,經常用雙重否定強調肯定的事物,因此,有時可反其道而譯之,采取否定與否定的另一種表達方法--肯定來翻譯句子。

      6、變譯
      在不改變原文意義的基礎上,為了使譯文更符合漢語的表達習慣,改變原句子成分相互關系的翻譯方法叫變譯。

       7、移譯
      日語和漢語的定語語序不同,一般來講,日語表示描寫和說明等限定性定語要放在前面,表示領屬性定語要放在后面,而漢語則恰好相反,因此翻譯時要把限定性定語移到前面來翻譯。

      8、分譯
      把一個長句子分成幾個短句子來譯,其中之一是把各種包孕句與修飾的詞分開,單獨提出另譯。

上一篇:法律文件翻譯需要做好哪些基礎?

下一篇:專業英語翻譯報價、價格

推薦文章 更多>>

在線客服

熱線電話

400-7565-100

15361545009

掃一掃 立即咨詢

掃一掃!收藏拓譜翻譯手機站

深圳翻譯公司拓譜翻譯手機站
百度統計
站點地圖網站地圖 版權所有:深圳市拓譜翻譯有限公司 Copyright ? 2016 www.485028.live 粵ICP備16067512號-1    技術支持:格子網絡,專業東莞網站建設
3d开机号码 股票怎么入门 多乐彩中奖规则 中超曾诚 腾讯分分彩是正规的吗? 广东推倒胡麻将 山西11选5预测软件 管家婆开奖结果 安徽快3开奖预测分析 好股票推荐 网上兼职能赚钱